我们如何指路是文化的

你怎么找到你的路?摄影:Rohan Shah

在我第一天上班的路上EMBARQ印度他给我指明了方向,包括穿过隧道、小巷和一个空仓库。我不得不问自己,某些小巷实际上是我应该转向的道路。我在楼梯下面犹豫,我不确定这能把我带到我想去的地方。我手里的信息不包括基本方向、街道名称,也不包括我应该下车的车站以外的特定地标。

我去年大部分时间都住在孟买。我已经接受了没有路标的现实。我学会了如何使用路标,并通过说话人的肢体语言来判断在街上给出的指示的可信度。我已经习惯了在人群、交通和动物中行走,但迷路让一切都焕然一新。

一个电话纠正了一些错误,但进一步的指示只会使我困惑。当我报告自己在人行横道上时,另一条线上的声音用流利的英语问我那是什么。我尽力去定义一些我认为很常见的东西:“你知道……路上的白线?”

最近的一项研究发表在环境心理学杂志并在大西洋提供了深入了解为什么对应该是一段很短的步行有这么多的困惑。荷兰和美国的参与者被要求给假的收件人指路,结果出现了惊人的差异,包括美国人更喜欢使用基本方向和路名。

在学习了路线之后,我确实理解了我在指示中所做的选择。实际上,从下帕雷尔站到EMBARQ办公室是一套相当复杂的方向,沿途的不同地点有多种选择。

我从我的经验和研究发现中得到的重要一点是,方向高度依赖于我们如何看待周围的环境。缺乏对我有意义的方向使我误入歧途。那我给你指路呢?我的选择细节是否会让其他人感到困惑?

在华盛顿特区的地铁上,我使用的最可靠的寻路工具是每个车站的区域地图。然而,这些地图对那些不习惯把城市看成是纵横交错的街道的人有什么好处吗?即使是街道柱子上高于眼睛高度的指向不同位置的标志,对许多人来说也可能是陌生的。(见EMBARQ的出版物从这里到那里:一个创造性的指南,使公共交通的方式,浏览用户信息系统的最佳实践。)

我记得在乘坐德里地铁时,我的朋友指着地上五颜六色的脚印指引我们到达站台时,我感到非常惊喜。我没想到要去看下来.国际社区较大的城市或吸引外国游客的城市规划应进一步考虑以各种方式传递相同的信息。甚至还会询问人们如何指路。对某些人来说很直观的东西对所有人来说可能并不那么直观。

右菜单图标
Baidu
map